Accueil | Contactez-nous | Lieux de culte | Agenda

Paniers suspendus

solidarity basketQuand on pense santé, on pense souvent santé d’un corps individuel que ce soit la santé physique, psychique ou spirituelle. Mais il y a aussi la santé d’un corps collectif, d’un corps social qui peut être parfois un grand corps malade. La pandémie du coronavirus a révélé d’autres maladies déjà là. Une maladie étant dérèglèment d’un écosystème, pour un corps social les symptômes qu’on appelle « crises , sont conséquents à des formes d’économies abusant des humains, des non-humains et des milieux naturels.

Aujourd’hui la crise alimentaire est l’un des symptômes de ces dérèglements. À Naples ceux qui ont encore à manger suspendent des paniers pour secourir celui ou celle qui passe sous leurs fenêtres et qui a faim.

Ces paniers suspendus aux façades napolitaines m’ont fait penser à l’histoire du prophète Elie. La Bible raconte que, sur son dur chemin de prophète, Elie a reçu des secours nourriciers d’humains ou non-humains mais tous messagers de Dieu. Réfugié au bord d’un torrent il fut nourri par des corbeaux lui portant viande et pain matin et soir (1 Rois 17, 5-6). On dit que ces corbeaux, « orebim ou arebim » (en hébreu) n’étaient peut-être pas des oiseaux mais des hommes du désert. Humains ou non peu importe, ils sont le symbole de ce qui est donné gratuitement sans aucun esprit de retour, sans installer le moindre sentiment de dette chez celui qui reçoit. Ainsi les paniers descendus sur les façades napolitaines pour celui ou celle qui passe et qui a faim et dont le visage reste même inconnu à celui ou celle qui donne.

En temps de crise, il n’y a pas que la maladie qui se déclare, la simple et belle solidarité aussi. Ces gestes spontanés font prendre chair à cette phrase de l’apôtre Paul : « Si une partie du corps souffre, toutes les autres souffrent avec elle ; si une partie du corps est glorifié toutes les autres se réjouissent avec elle. Vous êtes le corps du Christ, vous en faites partie, chacun pour sa part » (1 Cor. 12, 26-27)

Solange Weiss

Directeur de la publication : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. (président de l'ACEPUMA)
Directeur de la rédaction : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Hébergeur : Gandi

Siège : Église Protestante Unie Montpellier et Agglomération, 3 avenue de Palavas, Résidence Voltaire, 34070 Montpellier


Protection des informations nominatives

Conformément à la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978, relative à l'Informatique, aux fichiers et aux libertés (articles 38, 39, 40), vous disposez d'un droit d'accès, de rectification et de suppression des données vous concernant, en ligne sur ce site. Pour exercer ce droit, vous pouvez vous adresser au Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. du site.


Clause de non-responsabilité

La responsabilité de l'ACEPUMA ne peut, en aucune manière, être engagée quant au contenu des informations figurant sur ce site ou aux conséquences pouvant résulter de leur utilisation ou interprétation.


Propriété intellectuelle

Le site de l'AFC est une œuvre de création, propriété exclusive de  l'ACEPUMA, protégé par la législation française et internationale sur le droit de la propriété intellectuelle. Aucune reproduction ou représentation ne peut être réalisée en contravention avec les droits de l'ACEPUMA issus de la législation susvisée.


Liens hypertextes

La mise en place de liens hypertextes par des tiers vers des pages ou des documents diffusés sur le site de l'ACEPUMA, est autorisée sous réserve que les liens ne contreviennent pas aux intérêts de l'ACEPUMA et, qu'ils garantissent la possibilité pour l'utilisateur d'identifier l'origine et l'auteur du document.
 
Statistiques du site
 
Un service d'analyse de site internet fourni par Google Inc. (« Google »). Google Analytics utilise des cookies, qui sont des fichiers texte placés sur votre ordinateur, pour aider le site internet à analyser l'utilisation du site par ses utilisateurs. Les données générées par les cookies concernant votre utilisation du site (y compris votre adresse IP) seront transmises et stockées par Google sur des serveurs situés aux Etats-Unis. Google utilisera cette information dans le but d'évaluer votre utilisation du site, de compiler des rapports sur l'activité du site à destination de son éditeur et de fournir d'autres services relatifs à l'activité du site et à l'utilisation d'Internet. Google est susceptible de communiquer ces données à des tiers en cas d'obligation légale ou lorsque ces tiers traitent ces données pour le compte de Google, y compris notamment l'éditeur de ce site. Google ne recoupera pas votre adresse IP avec toute autre donnée détenue par Google. Vous pouvez désactiver l'utilisation de cookies en sélectionnant les paramètres appropriés de votre navigateur. Cependant, une telle désactivation pourrait empêcher l'utilisation de certaines fonctionnalités de ce site. En utilisant ce site internet, vous consentez expressément au traitement de vos données nominatives par Google dans les conditions et pour les finalités décrites ci-dessus.
Vous pouvez refuser le traçage par Google Analytics en cliquant sur : http://tools.google.com/dlpage/gaoptout.
 
 

Bienvenue - Welcome - Willkommen - Welkom

frPendant tout l'été vous êtes le bienvenue dans les temples de l'Église Protestante Unie de Montpellier & Agglomération. Veuillez trouver ici toute l'information concernant les cultes. Si vous souhaitez parler à un pasteur, merci de téléphoner au 0618588863.

gbThroughout the summer, you are welcome in the churches of the United Protestant Church of Montpellier and Surroundings. Please find here all information regarding the services and how you can contact a preacher (telephone number: 0033-618588863).

deHerzlich willkommen bei der Vereinten Evangelischen Kirche im Großraum Montpellier. Auch im Sommer stehen wir zu Ihrer Verfügung. Möchten Sie uns kennen lernen, an einem unserer Gottesdienste teilnehmen oder mit einem Pfarrer oder einer Pfarrerin sprechen? Alle Informationen finden Sie auf dieser Website (Telefonnummer: 0033-618588863).

nlGedurende de hele zomer bent u welkom in de kerken van de Verenigde Protestantse Kerk van Montpellier en Omgeving. U vindt hier alle informatie met betrekking tot de diensten. U kunt ook met een predikant spreken op het volgende nummer: 0033-618588863.

La dernière newsletter

La dernière newsletter peut être consultée ici. La dernière feuille d'annonces est ici.

.

Pasteur du dimanche
Être vrai

gb

de

nl

jwEsprit de Libertéjw

Le blog du pasteur James Woody

Nos derniers articles en relation avec Dieu